Il s'agit d'un magasin de démonstration. Aucune commande ne sera honorée.

Les réécritures

Durvye Catherine

ELLIPSES

Ce volume fait partie d'un ensemble de titres (coll. "Réseau") conçus sur le principe d'un "manuel à la carte", comprenant de nombreux exercices pratiques. SOMMAIRE Introduction I. Variations sur un thème (1) : 1. Don Juan - 2. La guerre de Troie II. Variations sur un thème (2) : 1. Les Liaisons dangereuses, Choderlos de Laclos, 1782 - 2. L'Ecole des femmes, Robert, et Geneviève, André Gide, 1944 III. Variations sur une structure : 1. Reprise d'un même thème - 2. Reprise d'une même structure syntaxique - 3. Reprises avec variations sur la forme IV. Les translations : 1. D'une langue à l'autre ou la traduction - 2. D'un genre à l'autre ou l'adaptation - 3. D'un registre à l'autre ou la transcription V. Les intentions : 1. L'intention mimétique : le pastiche - 2. L'intention didactique : résumé et expansion critique - 3. L'intention ironique : la parodie - 4. La réécriture comme recherche - 5. Un cas particulier : le souci Conclusion Glossaire - Index des auteurs cités - Index des oeuvres citées - Annexes : Ma traduction de l'Odyssée - Ma traduction de l'Enéide
14,50 €
Disponible sur commande
EAN
9782729806842
Découvrez également sur ce thème nos catégories Biographies , Correspondance dans la section Essais et critique littéraire